Выключатель автоматический АФВ-2

Выключатель предназначен для работы в трехфазных сетях переменного тока с изолированной нейтралью в угольных и сланцевых шахтах опасных по газу (метану) и угольной пыли для защиты электрических установок от токов короткого замыкания, а также для нечастых оперативных включений и отключений электрических цепей при нормальных режимах работы сети напряжением 660 или 380 В частотой 50 Гц, где не требуется аварийное дистанционное отключение электроприемников.

Устройство и принцип работы выключателя.
1. Выключатель представляет собой взрывонепроницаемую оболочку на салазках, внутри которой смонтированы элементы электрической схемы. Оболочка выключателя представляет собой металлический сварной корпус цилиндрической формы на салазка. Сверху находится отделение выводов и отделение вводов, которые разделены между собой и аппаратным отделением взрывонепроницаемыми перегородками.
2. Корпус разделен на две камеры:
- аппаратная камера, в которой установлена выемная панель с блоками защиты, автоматический выключатель типа А3792У (QF) и трансформатор (TV1) для питания блоков защиты;
- камера с разъединителем.
3. Аппаратная камера закрывается быстрооткрываемой крышкой на шарнире, которая механически сблокирована с механизмом отключения разъединителя.
4. Камеру с разъединителем закрывает крышка, которая крепится к корпусу невыпадающими болтами.
5. Подключение выключателя к сети и подключение нагрузки к выключателю можно производить как гибким, так и бронированным кабелем. Для этого на выключателе установлены следующие кабельные вводы:
- в отделении вводов : 2 ввода для кабеля с наружным диаметром от 36 до 63 мм;
- в отделении выводов:
2 ввода для кабеля с наружным диаметром от 36 до 63 мм;
3 ввода для кабеля с наружным диаметром от 18 до 30 мм;
2 ввода для кабеля с наружным диаметром от 8 до 14 мм.
Примечание: кабельные вводы для ввода кабеля с наружным диаметром от 36 до 63 мм установлены на специальных фланцах и при необходимости могут быть заменены кабельными вводами с диаметром условного прохода 40 мм, которые могут быть по-ставлены заводом-изготовителем по отдельному заказу и цене.
6. Во всех кабельных вводах установлены эластичные уплотнительные кольца и заглушки, а на нажимных фланцах кабельных вводов – скобы, предохраняющие кабель от проворачивания и выдергивания.
7. Для подключения силовых кабелей и кабелей управления в отделении вводов и в отделении выводов предусмотрены проходные зажимы, промаркированные согласно схеме электрической принципиальной. Также в камере выводов установлены свободные проходные зажимы для подключения кнопки дистанционного отключения и датчиков сигнала (реле утечки, газовой защиты и т. п.).
8. На выемной панели установлены блок контроля изоляции (БКИ), блок управления (БУ), универсальный блок токовой защиты (УБТЗ), переключатель номиналов рабочего тока главной цепи и разъемы для подключения электрических жгутов. Выемная панель закреплена в корпусе на четырех шпильках, установленных в перегородке между аппаратным отделением и отделением с разъединителем.
9. За выемной панелью на перегородке между аппаратной камерой и камерой с разъединителем закреплен выключатель автоматический QF, в нижней части корпуса установлен трансформатор TV1.
10. На быстрооткрываемой крышке в смотровом окне выведена световая индикация работы блоков токовой защиты («Авария ТЗП», «Авария МТЗ», «Авария БКИ»), наличия сетевого напряжения («Сеть» - включен разъединитель) и о включении выключателя QF («Нагрузка»). Также на передней крышке установлены кнопки для проверки работы блоков токовой защиты и контроля изоляции «Проверка ТЗП», «Проверка МТЗ», «Проверка БКИ»), кнопка деблокировки блока УБТЗ (Взвод ТЗ») и кнопка отключения автоматического выключателя QF («СТОП»).
11. На правой стороне корпуса расположен привод разъединителя, который приводится в действие ручкой. Открыть крышку можно только при выключенном разъединителе, а разъединитель невозможно включить при открытой крышке. Для фиксации ручки привода разъединителя в отключенном состоянии, а также для защиты от несанкционированного открытия крышки при включенном разъединителе на выключателе установлен блокировочный винт. На корпусе выключателя также установлена рукоятка для отключения автоматического выключателя QF от сети питания.
12. Конструкция выключателя предусматривает пломбировку крышки отделения разъединителя и самого привода разъединителя. Для защиты выключателя от случайно-го включения при его отключении на приводе разъединителя допускается устанавливается навесной замок.
13. Для облегчения открывания и закрывания крышки аппаратного отделения вместе с выключателем поставляется специальный металлический рычаг, который находится в специальном отделении на вышеуказанной крышке.
14. На внутренней стороне крышки аппаратного отделения под пластиной со схемой электрической принципиальной выключателя размещен специальный ключ для откручивания гаек, крепящих выемную панель в корпусе.
15. На выключателе установлены заземляющие зажимы:
- внутри и снаружи отделений вводов и выводов - для подсоединения заземляющих жил или брони кабеля,
- на салазках – для заземления оболочки выключателя.

Обеспечение средств взрывозащиты.
1. Выключатель имеет уровень и вид взрывозащиты РВ Ex d ia I Мb.
2. Взрывозащита выключателя обеспечивается заключением электрических частей во взрывонепроницаемую оболочку, которая выдерживает давление взрыва внутри нее и исключает передачу взрыва в окружающую среду и видом взрывозащиты «искро-безопасная электрическая цепь с уровнем «iа»
3. Взрывоустойчивость оболочки при ее изготовлении проверяется гидравлическим давлением 1,0 МПа в соответствии с ГОСТ IEC 60079-1-2013 по схемам гидравлических испытаний, согласованным с испытательной организацией. Оболочка выключателя имеет высокую степень механической прочности по ГОСТ 31610.0. На чертеже средств взрывозащиты надписью «Взрыв» обозначены все взрывонепроницаемые соединения и указаны параметры взрывозащиты, шероховатость взрывозащитных поверхностей а также другие сведения и размеры, которые обеспечивают взрывонепроницаемость и взрывоустойчивость и должны соблюдаться при эксплуатации и ремонте выключателя.Производитель: Промэл
Длина: 750 см
Ширина: 650 см
Высота: 850 см
Вес: 380 кг
04.05.2025

Другие объявления автора: ООО "Промэл"

Выключатель ВПВ-4М-11

Выключатель ВПВ-4М-11

ВПВ-4М-11 Выключатель путевой, ВПВ-4м-21 Концевой выключатель, Выключатель взрывозащищенный ВПВ-4М-11 с роликом Предназначен для дистанционного и автоматизированного контроля и сигнализации положения и управления электроприводами машин и механизмов в тяжелых режимах работы. Выключатели выполнены с маркировкой взрывозащиты PB Exdll в соответствии с ГОСТ Р 51330.0-99 и предназначены для эксплуатации в выработках шахт опасных по газу и пыли. Структура условного обозначения исполнений. ВПВ-4М Х1 Х2 Х3 Х4 ТУ 16-87 ИМШБ.642236.002ТУ ВПВ - выключатель путевой взрывозащищенный; 4 -исполнение по числу контактов; М -модернизированный; Х1 -исполнение по типу привода (1-рычаг с роликом, 2-рычаг с тросом, 3-рычаг с педалью); Х2 -исполнение по взрывозащите (1-PB Exdll); Х3 -климатическое исполнение и категория размещения по ГОСТ 15150 (УХЛ, У, Т, ОМ); Х4 -категория размещения 5. Выключатель взрывозащищенный ВПВ-4М-21 с тросом.  Предназначен для дистанционного и автоматизированного контроля и сигнализации положения и управления электроприводами машин и механизмов в тяжелых режимах работы. Выключатели выполнены с маркировкой взрывозащиты PB Exdll в соответствии с ГОСТ Р 51330.0-99 и предназначены для эксплуатации в выработках шахт опасных по газу и пыли. Взрывонепроницаемая металлическая (алюминиевый сплав) оболочка выключателя со­стоит из корпуса и крышки. Внутри корпуса выключателя установлены два контактных блока с при­водным устройством, состоящим из закрепленного на валу поворотного рычага с роликом, тросом, педалью или пазом. На валу расположены два кулачка, которые посредством скоб с роликами воздействуют на приводные элементы контактных блоков. Основным исполнительным органом выключателя являются два контактных блока. Блоки имеют два размыкающих (Р) и два замыкающих (З) контакта и выполняются с приводом в виде толкателя с самовозвратом в начальное положение. Контактные зажимы блоков допускают присоединение двух проводов сечением до 2,5 мм2 каждый или одного провода сечением до 4 мм2Производитель: Промэл Длина: 35 см Ширина: 22 см Высота: 18 см Вес: 6 кг

10 000 руб.
Санкт-Петербург
Оповещатель световой ОВ-3

Оповещатель световой ОВ-3

Оповещатели предназначены для обеспечения подачи светового сигнала. Оповещатели могут устанавливаться во взрывоопасных зонах 1 и 2, в помещениях и наружных установок нефтяной и химической промышленности в соответствии с ГОСТ 30852.13 и другими нормативными документами, регламентирующими при-менение электрооборудования во взрывоопасных зонах, в которых возможно обра-зование взрывоопасных смесей IIB или IIC температурного класса Т1, Т2, Т3, Т4, Т5, Т6. Оповещатели могут применяться в шахтах и подземных выработках, опасных по газу (метану) и угольной пыли. 1.2 Условное обозначение при заказе: Оповещатель ОВ-Х1.Х2 Х3* Х4, где: - ОВ – оповещатель взрывозащищенный; - Х1 – исполнение; - 1 – оповещатель световой - 3 – оповещатель световой с автономным блоком питания; - Х2 – модификация: - 01 – с кабельными вводами для ввода гибких круглых кабелей диаметром от 9 до 16 мм; - 02 – с кабельными вводами для ввода гибких и бронированных круглых кабелей диаметром от 16 до 24 мм с устройством для защиты кабеля от выдергива-ния; - 03 – с отделением вводов. - Х3* – климатическое исполнение и категория размещения; - Х4 – обозначение ТУ. Оповещатели (рисунки 1 и 3) представляют собой взрывонепроницаемую обо-лочку из алюминиевого или стального сплава, которая состоит из корпуса (поз. 2) и крышки (поз. 1). Внутри корпуса устанавливается панель (поз. 3), на которой распо-ложены: • светодиодный модуль с тремя светодиодами белого цвета; • плата питания с автономным источником питания (ОВ-3) или без него (ОВ-1), залитая компаундом. Автономный источник питания установлен непосредственно на плате питания и представляет вместе с ней неразъемную конструкцию в результате заливки ком-паундом. В качестве автономного источника питания использована аккумуляторная батарея Delta DT 6012 емкостью 1,2A·ч. На плате питания установлены четыре переключателя для установки режимов работы оповещателя: - в ОВ-1 все переключатели находятся в положении «Отключено» (off) – световая индикация работает только от сети переменного тока; - в ОВ-3 переключатели находятся в положении «Отключено» (off), переключатель находится в положении «Включено» (on) — световая индикация работает от сети переменного тока, при отключении от сети питания оповещатель автоматически подключается к автономному источнику питания. При последующей подаче напряжения переменного тока производится автоматически заряд аккумуляторной батареи автономного блока питания (буферный режим). Для защиты аккумулятора от повреждения при глубоком разряде происходит непрерывный контроль напряжения аккумулятора. При разряде аккумулятора сначала начинают мигать источники света, затем оповещатель выключается. При появлении основного напряжения питания, включатся заряд аккумулятора. В корпусе оповещателей ОВ-1.01, ОВ-3.01, ОВ-1.02, ОВ-1.03 установлены две двухрожковые клеммы для подключения кабелей питания. У оповещателей ОВ-1.03, ОВ-3.03 клеммы для подключения кабелей питания установлены в отделении вводов. В оповещателе предусмотрены внутренние и наружные заземляющие зажимы для заземления оболочки и подключения жилы заземления вводимого кабеля. Кабельные вводы или отделение вводов установлены в корпус на клей герметик «Анакрол 101» ТУ 2242-001-506860-66-2003. Уплотнение кабелей осуществляется с помощью колец уплотнительных, сжи-маемых нажимными фланцами. Верхняя часть корпуса закрыта крышкой на двенадцать винтов М8 с шестигранным углублением под «ключ», для герметизации.Производитель: Промэл Длина: 1 см Ширина: 1 см Высота: 1 см Вес: 5 кг

1 000 руб.
Санкт-Петербург
Оповещатель световой ОВ-1

Оповещатель световой ОВ-1

Оповещатели предназначены для обеспечения подачи светового сигнала. Оповещатели могут устанавливаться во взрывоопасных зонах 1 и 2, в помещениях и наружных установок нефтяной и химической промышленности в соответствии с ГОСТ 30852.13 и другими нормативными документами, регламентирующими при-менение электрооборудования во взрывоопасных зонах, в которых возможно обра-зование взрывоопасных смесей IIB или IIC температурного класса Т1, Т2, Т3, Т4, Т5, Т6. Оповещатели могут применяться в шахтах и подземных выработках, опасных по газу (метану) и угольной пыли. 1.2 Условное обозначение при заказе: Оповещатель ОВ-Х1.Х2 Х3* Х4, где: - ОВ – оповещатель взрывозащищенный; - Х1 – исполнение; - 1 – оповещатель световой - 3 – оповещатель световой с автономным блоком питания; - Х2 – модификация: - 01 – с кабельными вводами для ввода гибких круглых кабелей диаметром от 9 до 16 мм; - 02 – с кабельными вводами для ввода гибких и бронированных круглых кабелей диаметром от 16 до 24 мм с устройством для защиты кабеля от выдергива-ния; - 03 – с отделением вводов. - Х3* – климатическое исполнение и категория размещения; - Х4 – обозначение ТУ. Оповещатели (рисунки 1 и 3) представляют собой взрывонепроницаемую обо-лочку из алюминиевого или стального сплава, которая состоит из корпуса (поз. 2) и крышки (поз. 1). Внутри корпуса устанавливается панель (поз. 3), на которой распо-ложены: • светодиодный модуль с тремя светодиодами белого цвета; • плата питания с автономным источником питания (ОВ-3) или без него (ОВ-1), залитая компаундом. Автономный источник питания установлен непосредственно на плате питания и представляет вместе с ней неразъемную конструкцию в результате заливки ком-паундом. В качестве автономного источника питания использована аккумуляторная батарея Delta DT 6012 емкостью 1,2A·ч. На плате питания установлены четыре переключателя для установки режимов работы оповещателя: - в ОВ-1 все переключатели находятся в положении «Отключено» (off) – световая индикация работает только от сети переменного тока; - в ОВ-3 переключатели находятся в положении «Отключено» (off), переключатель находится в положении «Включено» (on) — световая индикация работает от сети переменного тока, при отключении от сети питания оповещатель автоматически подключается к автономному источнику питания. При последующей подаче напряжения переменного тока производится автоматически заряд аккумуляторной батареи автономного блока питания (буферный режим). Для защиты аккумулятора от повреждения при глубоком разряде происходит непрерывный контроль напряжения аккумулятора. При разряде аккумулятора сначала начинают мигать источники света, затем оповещатель выключается. При появлении основного напряжения питания, включатся заряд аккумулятора. В корпусе оповещателей ОВ-1.01, ОВ-3.01, ОВ-1.02, ОВ-1.03 установлены две двухрожковые клеммы для подключения кабелей питания. У оповещателей ОВ-1.03, ОВ-3.03 клеммы для подключения кабелей питания установлены в отделении вводов. В оповещателе предусмотрены внутренние и наружные заземляющие зажимы для заземления оболочки и подключения жилы заземления вводимого кабеля. Кабельные вводы или отделение вводов установлены в корпус на клей герметик «Анакрол 101» ТУ 2242-001-506860-66-2003. Уплотнение кабелей осуществляется с помощью колец уплотнительных, сжи-маемых нажимными фланцами. Верхняя часть корпуса закрыта крышкой на двенадцать винтов М8 с шестигранным углублением под «ключ», для герметизации.Производитель: Промэл Длина: 10 см Ширина: 10 см Высота: 10 см Вес: 5 кг

1 000 руб.
Санкт-Петербург
Выключатель ВРН-Ш/Р 400

Выключатель ВРН-Ш/Р 400

Выключатель с ручным приводом предназначен для присоеди-нения гибкого кабеля с тремя силовыми жилами и одной заземляющей жилой и кабеля с двумя жилами для подключения цепей управления, идущего от стационарного или передвижного электрооборудования к сети питания через автоматический выключатель или разъединитель. Для присоединения кабеля должен использоваться соединитель силовой нормальный штепсельный типа ССН-Ш-В ТУ 3429-058-50578968-2016. 1.2 Структура условного обозначения выключателя: ВРН-Ш/Х1-Х2 Х3.Х4 Х5 Х6 Х7 где В – выключатель; Р – рудничный; Н – нормальный; Ш – тип разъема для присоединения кабеля (штепсельный ССН-Ш); Х1 – тип соединяющего устройства: А – выключатель автоматический; Р – разъединитель. Х2 – значение номинального рабочего тока главной цепи (250 или 400 А); Х3.Х4 – дополнительное устройство (при отсутствии дополнитель-ного устройства индекс не указывается): для Х3 - Р – Раструб;* для Х4 - М – Механизм для подключения/отключения вилки. * Х5 – климатическое исполнение и категория размещения выключа-теля; Х6 – обозначение технических условий;    Выключатель ВРН - Ш/А состоит из металличе-ского сварного корпуса и дверцы, установленной на шарнирах. Дверца фиксируется от открытия двумя специальными винтами. Внутри корпуса крепится выемная панель , на которой установлен автоматический выключатель ВА57-39 . Кожух закрывает силовые трехфазные зажимы, остающиеся под напряжением при открытой крышке. Выключатель ВРН-Ш/Р состоит из металлическо-го сварного корпуса и дверцы, установленной на шарнирах. Дверца фиксируется от открытия с помощью регулируемого замка. К корпусу крепится подвес. Внутри корпуса устанавливается разъединитель фирмы ABB, кожух, который закрывает силовые трехфазные зажимы, остающиеся под напряжением при открытой крышке. В нижней части корпуса выключателя установлена розетка силового штепсельного соединителя (ССН-Ш-Р (используется без кожуха)) и вилка (ССН-Ш-В) для подключения нагрузки. При отсоединении вилки розетка закрывается специальной крышкой. Так же на корпус выключателей ВРН-Ш/А и ВРН-Ш/Р можно установить механизм для подключения/отключения вилки (наличие оговаривается при заказе). На боковой стенке выведена рукоятка, предназначенная для ручного включения или отключения выключателя. На рукоятке и корпусе предусмотрены специальные проушины для установки четырех замков, предохраняющих от несанкционированного включения.Производитель: Промэл Длина: 55 см Ширина: 40 см Высота: 70 см Вес: 45 кг

250 000 руб.
Санкт-Петербург
Светильник аккумуляторный взрывобезопасный ФРВС

Светильник аккумуляторный взрывобезопасный ФРВС

Фонарь ручной взрывозащищенный светодиодный ФРВС, предназначен для применения в качестве носимого светового прибора индивидуального пользования для местного освещения во взрывоопасных зонах помещений и наружных установок согласно ГОСТ IEC 60079-14-2013 и других директивных документов, регламентирующих установку электрооборудования во взрыво-опасных зонах категорий IIA, IIB, IIС групп Т1, Т2, Т3, Т4, Т5, Т6. Фонарь эксплуатируется при следующих климатических условиях: - категория размещения УХЛ 2 * - температура окружающей среды от минус 45⁰С до 50⁰С; - относительная влажность воздуха (98±2)% , при температуре (35±2)⁰С. Примечание: * Расширенный диапазон температуры. Фонарь поставляется с индивидуальным зарядным устройством: ЗУ-1 – переносное зарядное устройство; ЗУ-1Н – настенное зарядное устройство (стационарное); ЗУ-1.1Н – настенное зарядное устройство (стационарное). Общий вид фонаря и чертеж средств взрывозащиты, схема электрическая структурная. Фонарь состоит из литого корпуса, в котором расположены: светодиодный модуль, аккумуляторная батарея, катушка со вторичной обмоткой высокочастотного трансформатора и плата, на которой расположены блок стабилизатора тока, контроллер и блок искрозащиты. Батарея, катушка и плата представляют собой единую конструкцию, залитую компаундом, доступными являют-ся только выходные искробезопасные проводники, к которым подсоединяется свето-диодный модуль. Включение фонаря осуществляется с помощью кнопочного выклю-чателя. Для переноса светильника предусмотрена специальная лямка, длину которой можно регулировать.Производитель: Промэлектро Длина: 1 см Ширина: 1 см Высота: 10 см Вес: 1 кг Способ упаковки: сумка

17 000 руб.
Санкт-Петербург
Светильник с герметичной батареей сгг-10

Светильник с герметичной батареей сгг-10

Светильники головные взрывозащищенные СГГ-10 (в дальнейшем именуемые «светильники») предназначены для индивидуального освещения рабочего места в подземных выработках рудников и угольных шахт, опасных по взрыву газа метана и угольной пыли, а также во взрывоопасных зонах помещений и наружных установок согласно ГОСТ 31611.2-2012, где воз-можно образование взрывоопасных смесей категорий IIA, IIB, групп Т1, Т2, Т3, Т4, Т5 в соответ-ствии с ГОСТ IEC 60079-14-2013. 1.2 Светильники эксплуатируются при следующих климатических условиях: • температура окружающей среды от минус 45ºС до 45ºС; • относительная влажность воздуха (98±2) %, при температуре (35±2) ºС; • содержание угольной пыли в атмосфере до 2500 мг/м3. 1.3 Индивидуальное зарядное устройство эксплуатируется при следующих климатических условиях: • температура окружающей среды от 10ºС до 35ºС; • относительная влажность воздуха до 90%, при температуре окружающей среды 25ºС; • атмосферное давление от 87,8 до 119,7 кПА (660-900 мм рт. ст.). Светильник представляет собой литой ударопрочный пластмассовый корпус, в котором размещены: основной и аварийный источники света, источник питания (аккумуляторная бата-рея), блок искрозащиты, электронное устройство управления, две кнопки и цифровое индикатор-ное табло. Для подключения зарядного устройства предусмотрены внешнее гнездо, зарядные кон-такты которого развязаны от аккумуляторной батареи через два диода в обратном включении. Контакты гнезда закрыты силиконовой заглушкой. Крепление светильника к каске рабочего осуществляется с помощью металлической скобы, закреплённой на корпусе светильника. Винты, крепящие крышку к корпусу, пломбируются. Светильник обеспечивает выполнение следующих функций: - индивидуальное освещение рабочего места; - электронную защиту при глубоком разряде батареи; - автоматическое включение резервного источника света вместо основного при снижении напряжения батареи; - электронную искрозащиту от тока короткого замыкания; - вывод на индикатор следующих данных: табельный номер, время, уровень заряда бата-реи.Производитель: Светотехника Тип: Ручные Тип лампы: Светодиодные Материал корпуса: Пластик Световой поток: 2500 лм Длина: 10 см Ширина: 10 см Высота: 10 см Вес: 1 кг Способ упаковки: Картонная коробка

5 500 руб.
Санкт-Петербург
Система седации закисью азота CADUCEUS NITRO

Система седации закисью азота CADUCEUS NITRO

Система седации закисью азота CADUCEUS NITRO – это современный портативный анестезиологический аппарат с модулем кислородной поддержки для безопасной и эффективной ингаляционной анестезии. Компактные размеры и небольшой вес делают этот аппарат ингаляционной анестезии идеальным выбором для различных медицинских учреждений, в том числе для операционных блоков, отделений неотложной помощи, стоматологических клиник, а также для таких специализированных подразделений как гинекология. Аппарат для ингаляционного наркоза оснащен интегрированным модулем кислородной поддержки и высокоточным испарителем, компенсирующим колебания температуры и давления. Это позволяет точно регулировать состав подаваемой газовой смеси (O₂/N₂O) и обеспечивать постоянство концентрации ингаляционных анестетиков. Дыхательный контур со встроенным адсорбером CO₂ объемом 0.8 л гарантирует стабильность работы в полузакрытом/закрытом режиме. Аппарат закиси азота поддерживает разные режимы искусственной вентиляции лёгких, позволяя индивидуально настраивать частоту и объём дыхания каждого пациента. Система автоматически блокирует подачу закиси азота при недостатке кислорода, предупреждает врача звуковыми сигналами о низком уровне кислорода и контролирует давление в дыхательных путях, исключая риск превышения допустимых значений. Благодаря минимальному энергопотреблению и долговечности материалов, CADUCEUS NITRO значительно снижает затраты учреждения на эксплуатацию оборудования. Всё это делает анестезиологический аппарат незаменимым помощником врачей-анестезиологов, способствующим повышению качества оказания медицинской помощи пациентам любого возраста. Преимущества аппарата для седации CADUCEUS NITRO: Портативность; Универсальность; Безопасность; Точность; Простота управления; Надежность; Экономия ресурсов. Характеристики: Габариты (Д×Ш×В) 500 × 460 × 320 мм Вес 22 кг Класс защиты (IP) IPX1 Рабочая среда: Температура +5°C ~ +40°C Относительная влажность ≤80% Атмосферное давление 960–1040 гПа Поддерживаемые газы O₂, N₂O (медицинский класс) Номинальное рабочее давление 0.44 МПа Допустимый диапазон давления 0.28–0.60 МПа Регулятор давления (баллоны) 0.44 МПа Предохранительный клапан Срабатывание при превышении 780 кПа Расходомер O₂ 0.1–10 л/мин Расходомер N₂O 0.1–10 л/мин Экстренная подача О2 35–75 л/мин Тревога низкого давления O₂ Звуковой сигнал ≥7 сек при <0.2 МПа Диапазон концентрации в испарителе при потоке O₂=1 л/мин 0–5 об.% Обслуживание Через 2500 часов работы Объем поглотителя CO₂ в дыхательном контуре 0.8 л (опция 1.6 л) Клапан APL, регулируемый <6 кПа Диапазон давления в дыхательных путях -2 ~ +10 кПа Диапазон контроля давления 0 ~ +10 кПа Режимы вентиляции IPPV, SIMV, MANU Дыхательный объем (VT) 0–1.5 л Частота (SIMV) 1–40 уд/мин Частота (другие режимы) 4–65 уд/мин Соотношение I:E (IPPV) 4:1 (1:0.25) – 1:8 Время вдоха (SIMV) 0.2–6.0 с Соотношение I:E ≤4 Триггер по давлению -20 ~ +20 см вод.ст. Максимальный минутный объем (MV) ≥18 л/мин Напряжение ~220 В ± 10% (198–242 В) Частота 50 Гц ± 1% Потребляемая мощность 60 ВА Защита от гипоксии Автоматическая отсечка N₂O при O₂<25% Сигнализация высокого давления 20–60 см.вод.ст Сигнализация низкого давления 0–20 см.вод.ст.

По запросу
Дубна
Система анестезиологическая CADUCEUS DEEP

Система анестезиологическая CADUCEUS DEEP

Наркозная система CADUCEUS DEEP – это универсальный аппарат для ингаляционного наркоза и контролируемой вентиляции лёгких, предназначенный для взрослых и детей, применяемый в операционных блоках, отделениях интенсивной терапии и педиатрии. Наркозный аппарат функционирует с различными видами ингаляционных анестетиков, а современные настройки позволяют точно регулировать подачу и концентрацию газа, создавая безопасные условия для пациента. Современная система защиты автоматически прекращает подачу закиси азота (N₂O) при падении уровня кислорода (O₂), ограничивает давление в дыхательных путях и удаляет отработанные газы. Графический дисплей наглядно отображает основные параметры и динамику их изменений, позволяя быстро переключаться между режимами работы и удобно подключать источники газа. Регулярные замеры основных физиологических параметров осуществляются автоматически, информация доступна на экране в режиме реального времени. Аппарат для анестезии CADUCEUS DEEP поддерживает различные режимы вентиляции, включая VCV (регулирование по объёму), SIMV (синхронизированную вспомогательную вентиляцию), PCV (регуляцию по давлению), а также ручное управление подачей газа (BAG). Конструкция наркозно-дыхательного аппарата выполнена из прочных материалов, рассчитана на многолетнюю эксплуатацию, обеспечивая долгосрочную надёжность и минимальный износ. Наркозная система CADUCEUS DEEP — это современный и мощный инструмент для анестезиолога-реаниматолога, предоставляющий удобные и надежные средства для обеспечения качественного обезболивания и дыхательной поддержки, сочетающие высокую эффективность, безопасность и практичность. Преимущества анестезиологической системы CADUCEUS DEEP: Работа с различными ингаляционными анестетиками; Точное регулирование подачи и концентрации газа; Автоматическое прекращение подачи закиси азота (N2O) при дефиците кислорода (O2); Ограничение давления в дыхательных путях; Удаление отработанных газов; Наглядный графический дисплей с отображением важных параметров; Легкость переключения между режимами работы; Простота подключения источников газа. Характеристики: Общие характеристики Типы ингаляционного наркоза Полнозакрытый, полузакрытый, полуоткрытый Категория пациентов Взрослые, дети Ингаляционные анестетики Галотан, энфлуран, изофлуран, севофлуран, десфлуран (последний требует специального испарителя) Подача газа Источники газа O₂, N₂O (медицинский класс), AIR Тип источника Централизованная система медицинского газоснабжения, Баллоны высокого давления Номинальное рабочее давление 0.44 МПа Диапазон входного давления 0.28–0.60 МПа Клапан сброса давления 780 кПа Совместимость в AGSS есть Расходомер Диапазон регулировки (O₂, N₂O, AIR) 0.1–15 л/мин (каждый газ) Точность ±10% (от 10% шкалы до максимума) Испаритель Концентрация O₂ на выходе ≥25% Диапазон концентрации (севофлуран/другие) 0.2–8% / 0.2–5% Компенсация Автоматическая (температура и расход) Режимы вентиляции Основные режимы VCV (IPPV), SIMV, A/C, PCV, PSV, ручная (BAG) Параметры вентиляции Частота 1–100 уд./мин (взрослые: 4–40; дети: 20–100) Соотношение вдох/выдох (I:E) 4:1–1:8 (взрослые), 2:1–1:8 (дети) Дыхательный объем (VT) 0.02–1.6 л (дети: до 0.3 л) Положительное давление в конце выдоха (PEEP) 0–3.0 кПа Максимальное предельное давление <6 кПа (предохранительный клапан) Мониторинг ЖК-дисплей с графиками давления/потока есть Объем влажного воздуха 0–3.0 л (±4 мл +15% при >50 мл) Давление дыхательных путей 0–10.0 кПа (±2 см вод. ст. +4%) Концентрация O₂ во вдохе 15–100% (±2.5% абсолютной +2.5% относительной) CO₂ в конце выдоха (ETCO₂) Мониторинг Источник питания Напряжение/частота 100–240 В, 50/60 Гц Входная мощность 50 Вт

По запросу
Дубна
Электроэнцефалографы CADUCEUS REVIEW

Электроэнцефалографы CADUCEUS REVIEW

Электроэнцефалографы CADUCEUS REVIEW представляют собой передовые медицинские устройства для комплексной оценки состояния нервной системы пациента, объединяющее высокую точность диагностики, широкие функциональные возможности и удобство эксплуатации. Устройства идеально подходят для многорежимной регистрации данных, включая ЭЭГ, полисомнографию (ПСГ), видео-мониторинг и исследование вызванных потенциалов (ERP), сердечной мышцы (ЭКГ), мышечного напряжения (ЭМГ), дыхательной функции (RESP) и уровня кислорода в крови (SpO2). Это позволяет минимизировать влияние внешних факторов и повысить достоверность полученных данных. Электроэнцефалографы оснащены современной системой автоматической фильтрации артефактов, что существенно повышает качество конечных результатов. Широкий спектр возможностей стимулирования мозговых структур включает световые импульсы различной частоты (фотостимулятор), звуковые сигналы (фоностимулятор) и шахматный узор ("паттерн-стимулятор"), позволяя врачам эффективно проводить диагностику нарушений восприятия и реакции на внешние раздражители. Удобство управления оборудованием подкрепляется наличием мощного программного комплекса, с поддержкой синхронизации данных с видеозаписью, автоматическим анализом артефактов и генерацией отчетов. Линейка усилителей предлагает проводные и беспроводные решения, адаптированные для клинических и мобильных исследований, с поддержкой длительной холтер-записи. Версия устройства типа D ориентирована на клинические исследования с возможностью выполнения сложных тестирований ERP и когнитивных функций, тогда как тип F идеально подойдет для долговременного амбулаторного мониторинга и автономной мобильной работы на аккумуляторах типа АА. Электроэнцефалографы CADUCEUS REVIEW разработаны с соблюдением международных стандартов безопасности и подходят для использования в учреждениях различного профиля, таких как: Медицинские учреждения; Научно-исследовательские институты; Центры реабилитации; Центры спортивной медицины; Частные клиники и кабинеты функциональной диагностики. Преимущества: Высокая точность диагностики; Современные стимуляторы; Гибкость использования; Интеллектуальное ПО; Полная комплектация. Характеристики: Характеристика Тип D Тип F Подключение Проводной, с оптоволоконным подключением Беспроводной (Wi-Fi) Каналы ЭЭГ 64 с опциональными конфигурациями и спектральным картированием 32 с опциональными конфигурациями и спектральным картированием Дополнительные функции ПСГ, ERP, видео-ЭЭГ с ИК-камерой, автоматическое обнаружение артефактов, 2D/3D-визуализация ПСГ, видео-ЭЭГ с ИК-камерой, автоматическое обнаружение артефактов, 2D/3D-визуализация Виды ERP P300, CNV, P50 и MMN P300, CNV, P50 и MMN Синхронная регистрация с удалением артефактов ЭКГ, ЭМГ, RESP и SpO2 ЭКГ, ЭМГ, RESP и SpO2 Стимуляция Светодиодный фотостимулятор (1–30 Гц), фоностимулятор (0.1–30 Гц), паттерн-стимулятор (шахматное поле) Светодиодный фотостимулятор (1–30 Гц), фоностимулятор (0.1–30 Гц), паттерн-стимулятор (шахматное поле) Полисомнография 24s, 32s, 36s, 48s 24s, 32s, 36s, 48s Шаблоны протоколов Гипервентиляция, фотостимуляция Гипервентиляция, фотостимуляция Холтер-запись Нет До 24 часов Питание Сеть/адаптер Аккумулятор (4 аккумулятора типа АА)/сеть Вес 1.8 кг 1.2 кг Особенности Высокая точность, поддержка ERP Портативность, длительный мониторинг Проверка импеданса электродов 5–20 кОм 5–20 кОм Импеданс 5K, 10K, 15K, 20K 5K, 10K, 15K, 20K Комплектация Электроды, ИК-камера, ПО на USB-носителе и стойки Электроды, ИК-камера, ПО на USB-носителе и стойки Дополнительное оборудование Лампа для стимуляции мигания, акустический и визуальный стимулятор, защитные очки, наушники, ЖК-монитор и компьютер Лампа для стимуляции мигания, акустический и визуальный стимулятор, защитные очки, наушники, ЖК-монитор и компьютер.

По запросу
Дубна
Система рентгеновская диагностическая передвижная общего назначения, цифровая CADUCEUS LIMPID M

Система рентгеновская диагностическая передвижная общего назначения, цифровая CADUCEUS LIMPID M

Мобильные рентгеновские установки CADUCEUS LIMPID M предназначены для широкого спектра исследований, включая снимки конечностей (кисти, стопы, суставы), грудной клетки (легкие, ребра), брюшной полости, таза, шейного отдела позвоночника и черепа в базовых проекциях. Благодаря мобильности и способности обеспечивать высококачественное изображение уже через пять минут после начала работы, рентген аппараты идеально подходят для экстренной диагностики непосредственно у койки пациента в стационарах, реанимационных отделениях и травмпунктах. Преимущества: Перемещение между палатами, работа в реанимации; Мобильность; Детектор с низким уровнем шума и высокой контрастностью; Высокое качество изображений; Запуск за 2 минуты, беспроводной детектор; Быстрое развертывание; Автоматический контроль дозы (DAP-камера), защита от переоблучения; Безопасность; Подключение к PACS/RIS через DICOM; Интеграция в больничную сеть. Характеристики: Параметры Значения Генератор высокого напряжения • Мощность: до 32 кВт • Диапазон напряжения: 40–150 кВ • Ток трубки: 10–500 мА Рентгеновская трубка • Анод: вращающийся • Мощность: 21/46 кВт • Фокусы: 0.6 мм (малый), 1.2 мм (большой) Плоскопанельный детектор • Материал: аморфный кремний • Разрешение: 3.4 LP/мм • АЦП: 16-бит • Поле обзора: 430×430 мм Коллиматор • Тип: ручная регулировка поля облучения Мобильная тележка • Поворот трубки: ±180° (горизонталь), -90°/+45° (вертикаль) Рабочая станция • ПО: DRConsol 4.0.1.4 • Поддержка: DICOM 3.0 Максимальная нагрузка • 150 кВ при 200 мА • 100 кВ при 320 мА Детектор • Квантовая эффективность: до 65% (на 0.5 LP/мм) Безопасность • Класс I, тип B • Защита от перегрева • Защита от перегрузки Питание • Гибридное: аккумулятор + сеть 220 В • Мощность: 3.5 кВА Конструкция Прочный алюминиевый корпус с виброзащитой Анодная трубка Рениево-вольфрамовый анод (1250 kHU) Двухконтурное охлаждение Высоковольтные блоки Герметичное исполнение (IP54) Системы мониторинга Интеллектуальный контроль температуры/нагрузки Автокоррекция параметров

По запросу
Дубна
Машина дезинфекционно-моечная CADUCEUS PURE H350

Машина дезинфекционно-моечная CADUCEUS PURE H350

Современная автоматическая моечно-дезинфицирующая машина CADUCEUS PURE H350 разработана специально для эффективного очищения и дезинфекции хирургического, стоматологического и эндоскопического оборудования. Благодаря инновационным технологиям и продуманному дизайну, CADUCEUS PURE H350 идеально справляется с любыми типами загрязнений: органикой, биоматериалами или химическими соединениями. Машина оснащена системой точной подачи водных потоков, обеспечивающими полное удаление следов крови, тканей и солей. Устройство обеспечивает надежную термическую и химическую дезинфекцию, эффективно уничтожая бактерии, вирусы и грибковые организмы. Высококачественная обработка возможна даже в самых труднодоступных местах инструментов, включая узкие каналы эндоскопов и внутренние механизмы сложной конструкции. Специальные программы позволяют настраивать процесс в зависимости от типа инструмента, материала и требуемого уровня стерильности. За счет точного расхода воды и моющего средства достигается значительная экономия ресурсов, а также снижение нагрузки на окружающую среду. Интуитивный интерфейс, большой сенсорный дисплей и система автоматического протокольного ведения делают работу с устройством простой и понятной даже новичкам. Все данные сохраняются автоматически, облегчая ведение отчетности и контроль процесса. Использование автоматической моечно-дезинфицирующей машины CADUCEUS PURE H350 позволяет достигать максимального уровня гигиены и профилактики инфекций в любом медицинском учреждении, обеспечивая высокий уровень безопасности пациентов и персонала. Преимущества дезинфекционно-моечной машины CADUCEUS: Коррозиестойкий корпус Повышенная безопасность Экологичность и экономия ресурсов Простота эксплуатации Высокая вместимость (до 350 литров) Глубокая очистка Быстрая окупаемость Соответствие стандартам санитарии и гигиеническим требованиям Характеристики: Габариты 950х825х2060 мм Объём камеры 700x680x750 мм Вместительность 350 литров Открывание двери ручное Дисплей сенсорный Датчики контроля воды, температуры и давления есть Встроенный принтер есть Температура воды при дезинфекции ≥90 °C Давление воды 0.05–0.50 МПа Потребляемая мощность 31 кВт Питание 3 фазы, 380 В, 50Гц Уровень шума ≤75 дБ

По запросу
Дубна